קצרצר: בסינית "משבר" ו"הזדמנות" אינן אותה מילה (אבל עדין כדאי להתייחס אליהן כך…)

מכירים את האימרה המפורסמת על כך שבסינית, המילה "משבר" מורכבת בעצם משני סימנים שמשמעותם "סכנה" ו"הזדמנות"? הנה, רק השבוע פגשתי אותה שוב במאמר ב- Israeldefence על חלון ההזדמנויות שיש כיום…

אין תגובות

קצרצר: בתורכמניסטן אסור להגיד "קורונה", אבל זה לא החוק הכי מוזר שלהם

בתורכמניסטן אסור לומר את המילה "קורונה"! אמנם הידיעה הזו פורסמה בכל אתרי החדשות ב- 1 באפריל, אבל זו לא מתיחה. מאז תחילת ההתפשטות של וירוס הקורונה בעולם, השלטונות במדינה מכחישים…

אין תגובות